29 August 2005

中国人最无情

当然,以上的标题是偏激了一点,纯属个人浅见,不代表全体小红点岛国庶民的看法。

一竹竿打翻全船人是不对的行为。

但是,以我个人的经验,中国人便是如此。

何以见得?

目前,在我4年的中学生涯,有3位同学离开了学校。

3位都来自中华人民共和国。

有的衣锦还乡,有的到其他地方另起炉灶。

最近,又有一名同学将回到自己的祖国求学。

而其原因不明。

说走就走,仓促的决定,令大家为之愕然,措手不及。

说句老实话,我跟这名同学的关系可说是半生不熟的。晓得他的存在,也会偶尔与他寒暄几句,但彼此的关系并不密切。

可是,他离别的消息一传到我耳里,心中不免也像铁达尼号一样沉了下去。

一个人的离别,总是不好受的,会让身边的人感到难过,即使关系也不怎么样。

也许是大家都已习惯了他的存在,所以当他离开我们是,大家都会因为不习惯“新环境”而感到难过吧!

就好像我们都已习惯了电灯的存在,习惯了电灯所给予我们的光芒,若有一天突然停电了,我们便会感到不习惯,无法适应。

这样的解释,听起来好像还蛮可悲的。

Whatever. But isn't this the fact about most of us?

事实是残酷的。但我们还是必须得接受。

就像同学的离别一样,残酷、惊愕、难过,但我们还是必须得接受,而最终我们也会接受。

走吧!走吧!

Wishing him all the best! Even though he could still heartlessly let go of those who has been around him for 2 years, or even more.

Bon voyage.

27 August 2005

Afterthought

This is home, where the air is fresh and pleasant, and not filled with smog and sulphur.

This is home, where the water is clean and crystal-clear, and not dyed with reddish-brown iron rust the moment it flows out of the faucet.

This is home, where the toilets are filled with apple fragance and hand-dryer in working conditions, and not like the legendary lavatories which do not have doors and only have holes for you to excrete your waste into. (Of course, toilet paper, seats and cover are not included)

This is home, where every citizen has a roof over their head, and not have to roam around the streets begging for sympathetic contributions or trying to eke out a miserable existance by offering to polish your leather shoes for 1 yuan.

I realise that no matter how tranquil and scenic Shangri-La is, deep down in my heart, Singapore is still my Shangri-La, the true Shangri-La.

如果说世界是一本书,那么我这次的云南之行,让我读了这本书的另一篇章。

这次的行程,不仅仅带给了我文化差异的震撼,也让我充分的理解“身在福中不知福”这句话的含义。

我固然是亲眼目睹到了当地“传说”中的“门倒没有,洞坑就有”的厕所,但我也体会到了云南人的热情,云南人的直率,云南人的感性,云南人的纯朴,云南人的力求上进,云南人的顽强斗志,云南人的和蔼可亲,云南人的知足常乐。

世界是一本书,而书中的内容,时而优美,时而粗俗。

各个国家,各个文化也一样,都有着它的优缺点。但只要抱着一个开明宽容的心灵来阅读这本世界之书,相信你便能开拓你的视野,增广你的见闻。

如果说世界是一本书,那么我这次的云南之行,让我读了这本书的另一篇章。

但故事的最后,我还是说了Bye Bye

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,天下无不散之筵席。

我固然不会向往吸进昆明市的熏天“臭气”,巴不得能早日回国呼吸清新的空气,但是当地的人文风光却让我裹足不前,让我内心里踌躇挣扎着是否要留或要走。

回国了,我会永远记起云南这片章优美的那一段。至于粗俗的部分,我选择将它遗忘掉。

19 August 2005

China (Part 5)

1.

My exchange buddy told me that she volunteered to come for this exchange programme, and that the school initially opened the trip up to "interested parties", but apparently trips to Japan, Australia and France sounded more appealing to many, which were available to them at the same time besides the option of coming to this tiny-red-dot-nation. In the end, some were compelled to come to this island.

2.

When I was watching《康熙来了》last night on T.V., I got to know that the Hainanese living on the island of Hainan in China consume rat meat and drink cow's blood as part of their daily diet.

No. They are not served only in banquets or feasts or ceromonies or whatsoever, but they are also PART OF THEIR DAILY DIET

Gross, but true.

Good luck to those heading to Hainan for their camp.

3.

Now, off I go to Yunnan for my annual camp.
I'll be back in 7 DAYS!!!

有意栽花花不开

华岗文学创作比赛成绩出炉。

我依然落榜。

连续四年落榜。

开始觉得愤愤不平。当然,评审专业的程度是毋庸置疑的,只是我觉得每回我的作品似乎都不符合评审的口味,只能默默的痛批爱跟我作对的老天,以及那爱作弄人的命运。

每回创作时,都希望作品能得到赏识,得到认可,得到赞赏,因而费尽心思,绞尽脑汁的写好我的作品。

但有意栽花花不开。

人算不如天算,天算不如不算。

开始有种我本将心向明月,奈何明月照沟渠的无奈,委屈的感觉。

反而,当我随手将我的英文作品呈交给老师时,却无心插柳柳成荫,获得了英文老师给予的高分数。

虽然我不曾见青山有多妩媚,但谁料青山见我却应如是。

《绝对SUPERSTAR》的评判之一许环良曾对参赛者们说过:“得失心不要抱得太重。”

或许,我也该看得开一点吧!

但,我对于中文创作的热忱,不会因为这次的打击而减退!!

我会继续加油的!!!

18 August 2005

China (Part 4)

My China exchange buddies all enjoyed Jack Neo's production, "I Not Stupid".

Although they find it weird that we are so effectively bilingual that we integrate two languages into one sentence of conversation.

They had fun trying to imitate the "uniquely Singapore" way of conversing by incorporating Mandarin Chinese and their own dialect together, but failed terribly.

17 August 2005

China (Part 3)

According to my exchange buddy, the teachers over at her school do not wish to see students vandalising the notes that are handed out to them, i.e., no jotting down of notes on it, no highlighting of important points on the notes...etc.

The notes are suppose to be kept as sparkling clean as possible.

Unlike us, who enjoy graffiti so much...

16 August 2005

China (Part 2)

1. In China, the territorial dispute between China and India over the areas of Askai Chin and North-East Frontier was not taught to the students. At least not taught to my China guests.

Yet, more than 3000 thousand miles away in the tiny nation of red-dot Singapore, we are learning it.

2.

Torrential downpours and severe flooding have killed at least 14 people in northern and central China and left scores missing.

Most heavily hit was the northeastern province of Liaoning, where 10 people were reported dead and 46 were severely injured, said Xinhua news agency. Another 35 were missing.

By Monday more than 19,080 houses were destroyed and 188,000 people made homeless had been relocated, it said.


--Extracted from channelnewsasia.com.sg

15 August 2005

China (Part 1)

I am currently into my third week of hosting the exchange students from the Jiang Su province of China.

My partner, 蓉皎,told me that differentiation and integration, the two topics that we are learning right now in Mathematics lessons, are only taught in high school (our JC equivalent) over at China.

She practically could not understand every single English word we(students)/the teachers said.

Lost in translation. Perfect example to that phrase.

14 August 2005

适可而止

今早,和母亲达成了共识:她往后不会那么常常地唠叨。

我跟她说:“常常的在我耳边唠叨着,不会有效果,只会令我对苦口婆心的唠叨感到麻木而以。”

麻木了。说什么,只会从左耳进,右耳出,一个很机械式的举动,完全不存在着任何感情在内。

营养家常劝我们无论什么食物都得摄取均匀,即使爱吃的也得适可而止。

我想,适可而止这句话很好用,什么场合都可以搬出来使用。

苦口婆心的劝导也一样,要适可而止。爱子深切的父母们固然也是为了孩子们的好,但是过渡的关心只会演变成过多的牢骚萦绕在孩子们的耳际,使得他们觉得厌烦。

爱他,反而害了他,越帮越忙,最后还出现了反效果。

这时,各位为人父母者,请记住这句成语:适可而止。

曾今听过一则笑话:

有一个女强人,喜欢在身上涂抹香水,所以就得天天擦香水才上班去。结果有一天,她一时匆忙,忘了擦香水,然后她的同事个个都觉得她当天特别臭。

笑归笑,笑完了,请深思。请将这四个字铭记在心:适可而止

12 August 2005

国庆

我们40咯!

哦。我早就知道了。

我管它十四,四十,四十四。

蕞尔的小红点岛国过生日,有什么稀奇的?有什么值得欢呼的?

有谁没过过生日?有谁一辈子都没生日可过?

即使过生日,吹个蜡烛,切个蛋糕,再默许下一个不可能实现的愿望便能了事,何必劳师动众,大张旗鼓,又派战斗机,又派8岁到80岁的人跳些很容易被人遗忘的舞,又花钱在黑漆漆的上空燃放烟火,仿佛嫌天空上几十亿颗的星星还不够多。

暴殄天物,挥金如土。

浪费。

可悲。

无聊透顶。

根本就是趁机向某某人“好练”小红点岛国的武装配备与机械,“好练”小红点岛国的巨额财富,“好练”小红点岛国的庶民们的“团结”和“凝聚力”。

幼稚。

肤浅。

低级。

07 August 2005

回忆

儿时,母亲说过吃鱼有益记忆,有益脑部发育。

但小时候,我并非喜欢吞下海洋生物,除了鲍鱼和鱼圆。

总觉得海洋生物的肉口感怪怪的,当然,鲍鱼例外。

最近,我却迷上了我家附近咖啡店的一摊鱼片米粉。

汤头甜美,材料丰富,鱼肉新鲜。无论在色,香,味,这摊的鱼片米粉在感官上给予我的刺激与享受,一点也毫不吝啬。我对于海鲜的偏见,也随着这摊的鱼片米粉一样,一口一口地被我吃下肚,分解掉了。

果然,鱼肉吃多了,头脑比较发达。

就好像日本人一样,整天吃刺身与鲸鱼肉,难怪会那么长寿,那么聪明。

台湾过气歌手,但在中国大陆却是位赫赫有名地主持人黄安曾在《康熙来了》中说过他目前身家两“亿”:回忆和记忆。

我也身家两亿。

鱼片米粉吃多了,很补脑力,记忆。

数学的方程式,化学反应的原理,人体的构造与运作,1500个中文字词,通通能背得滚瓜烂熟。

但记忆进化地同时,回忆却顺时针地退化,很残酷地成了记忆进化的牺牲品,被一个很理性的男生给遗忘掉了。

星期五,我卸任了。

长江后浪推前浪,本来前浪应该死在沙滩上,但我依然阴魂不散,坚决还要在海上打滚,不肯就这样死掉。

Anyway, 卸下了职务,肩膀上的负担轻松了许多,换来得却是我这四年的生涯和回忆的休止符。

结束了。

回忆迟钝的我,只清楚地记得这四年来快乐的事,欢腾的事,可喜可贺的事。

痛苦的事,不愉快的事,不堪回首的事,我选择将它们放在我的鱼片米粉里,然后吃下他们,将它们通通分解。

所以,那些不值得我去留念的,我只依稀记得,隐约记得,大概记得。

我想,Ignorance is indeed a bliss 吧!

你们可以说我在逃避,在装傻,在自欺欺人,但傻人也有傻福呀!

或许我的傻,是吃太多鱼肉所带来的后遗症,使我潜意识地选择遗忘。

现在你若问我过去几年的学生生涯还能记得什么?我只记得开学第一天的情景而已。

其他细节,我真的不记得了。有时候不是我故意要将它们吃下肚再分解它们,而是我头脑的回忆功能就是那么低能,那么简陋。

当别人在叙旧时,我只能默默地退到一旁沉默静思,或不懂装懂地与其他人聊天。

我真的就是不记得过去所发生的事件,你又奈我如何?

可悲?我不晓得。

只能学阿Q一样,安慰自己,至少我是一匹有傻福且不吃回头草的好马,而其他人只不过是背上有累赘的回忆的骆驼。

01 August 2005

寻寻觅觅

今天学到了能概括我生活的点滴的一句诗句:

寻寻觅觅,冷冷清清
凄凄惨惨戚戚。


-- 摘自李清照的《声声慢》

发现我也越来越放肆了,竟然蒙起了想当歌手的歪念头!

真是不自量力。